Ндаа... "To Google" как глагол
Новость от Bloomberg.com: в новом (11-ом) издании словаря Merriam-Webster (Merriam-Webster Collegiate Dictionary) будет добавлен глагол "to google":
Вопрос, а действительно надо ли такого рода сленг вносить в словарь? Например, я иногда в поседневной жизни использую такое слово как гуглить (надо погуглить и т.п.), но сам сильно сомневаюсь что это - для словаря. А вы что думаете?
Вопрос, а действительно надо ли такого рода сленг вносить в словарь? Например, я иногда в поседневной жизни использую такое слово как гуглить (надо погуглить и т.п.), но сам сильно сомневаюсь что это - для словаря. А вы что думаете?
Комментарии: 4:
По моему скромному мнению глупость. Для сленга есть специальные словари.
Развернутая статья на эту тему - теперь на русском ZDNet.ru http://zdnet.ru/?ID=610740
С одной стороны, вроде слэнг, для которого отдельные словари есть.
Но с другой, достаточно часто используемое выражение. Представляете себе реакцию человека не в теме, которого пошлют погуглить! Непредсказуема.
А так словарь спасёт целостность пославшего :)
Это естественный процесс развития языка. Голимый сленг переходит в общеупотребительную лексику и попадает в словари как нейтральное слово. Задача составителей словарей - не решать, кто какой лексикой будет пользоваться, а отражать текущее состояние языка. Правильно это или нет - другой вопрос. А для сленга, так же как и для рекомендуемой лексики, существуют специальные словари - например, словарь для работников СМИ и т.д.
Отправить комментарий
Подпишитесь на каналы Комментарии к сообщению [Atom]
<< Главная страница